『きんしんかん:性加害のニワトリとたまご』

ある本がきっかけで、逃げるように東京に移住した日系アメリカ人の斎氣心。初めて心を開ける人に出逢うも、彼にDVをしてしまう。確執が長年ある母親のような自分に絶望した。原因は、母の「躾(暴力)」と女性ホルモンだと考え、低容量ピルYAZを服用したが、副作用で臨死した。古今東西の代替医療による精神治療を試行錯誤する中、幼児期に父親から受け始めた猥褻を自覚する。それでも問題が雪だるま化するため、両親に虐待の事実を問いただした。しかし己の被害を自他に明示できた瞬間、自分もきょうだいに性的加害をしていた記憶が蘇り...

【22】 Dear Mark Laita,

Hi Mark, 

 

My name is Cocoro, a 39-year-old Japanese American childhood incest survivor from Long Island, NY, currently based in Tokyo. I am contacting you because I'd like your permission to translate some of your interviews on Soft White Underbelly into Japanese. My objective is to spread the awareness of incest and its consequences in hopes to save the children from becoming a victim and a perpetrator, like myself. I've sexually harassed my younger siblings since I was about four years old after I got molested by my father. 

 

Incest is legal in Japan and information that's not porn but real in Japanese is extremely limited. Filling the gap in information is where I could actually make a contribution as I've been a translator for more than 15 years. 

 

The idea of translating documentaries on incest has been in the back of my mind for several years. Dealing with my symptoms of C-PTSD and PME often gets the better of me, but on a positive note, I was inspired to receive euthanasia while empathizing with a sex offender in one of your videos. Now, I've gotten past the idea of ending my life but it forced me to decide what I needed to do in this life. I need to do whatever I can to spread awareness about incest. That is the only way I could make my tainted life useful and have peace of mind to know that I've done something worthwhile with the intention to save the children, who are the future. 

 

I've started a blog in Japanese as a form of self-therapy and I often write about incest that has occurred around the globe. Recently, I've been writing in English to show how incest is a devastating issue in Japan. 

 

Thank you for taking the time to read this email. 

 

Sincerely,

Cocoro Psyché